ก็คำว่า Cultural Care มันไม่ใช่ศัพท์เฉพาะก็ได้นี่คะ มันก็คือความหมายคล้ายๆกันกับที่จะไปออเรียนเตชั่น คือ คอยดูแลและสอนการปรับตัวกับวัฒนธรรมใหม่ๆ
พี่ก็ไม่รู้ว่าน้องคนไหนจะรู้ศัพท์เฉพาะที่เยอะ หรือไม่รู้ แล้วเหมาเอามาเรียกรวมกันอ่ะนะ พี่ก็เลยไปคิดถึงคำศัพท์ทั่วๆไปก่อน ตามความหมายของมัน แล้วพีก็ไม่คิดว่าน้องจะหมายถึงสถานที่ของทาง AupairThailand ถ้าใช้คำว่า AupairThailand เนี่ยพี่รู้เลยว่าของที่ไหน
แล้วที่ขอรูป คำถามมันก็คลุมเครือนะไม่ได้บอกขอดูรูปของโรงแรมที่ออแพร์แคร์จัดนี่นา ยังไง ก็ลองๆดูน้า ไม่ได้ว่าอะไรหรอกจ้ะ คนดี๊ คนดี แล้วไปลองๆเสริจดูบ้างยังล่ะว่าเป็นยังไง ชอบมั๊ยล่ะ |