ข้อความอ้างอิง มาจากข้อความที่ 1
 
 

ก็คำว่า Cultural Care มันไม่ใช่ศัพท์เฉพาะก็ได้นี่คะ มันก็คือความหมายคล้ายๆกันกับที่จะไปออเรียนเตชั่น คือ คอยดูแลและสอนการปรับตัวกับวัฒนธรรมใหม่ๆ 

พี่ก็ไม่รู้ว่าน้องคนไหนจะรู้ศัพท์เฉพาะที่เยอะ  หรือไม่รู้ แล้วเหมาเอามาเรียกรวมกันอ่ะนะ  พี่ก็เลยไปคิดถึงคำศัพท์ทั่วๆไปก่อน  ตามความหมายของมัน  แล้วพีก็ไม่คิดว่าน้องจะหมายถึงสถานที่ของทาง AupairThailand   ถ้าใช้คำว่า AupairThailand เนี่ยพี่รู้เลยว่าของที่ไหน

แล้วที่ขอรูป คำถามมันก็คลุมเครือนะไม่ได้บอกขอดูรูปของโรงแรมที่ออแพร์แคร์จัดนี่นา   ยังไง ก็ลองๆดูน้า ไม่ได้ว่าอะไรหรอกจ้ะ คนดี๊ คนดี แล้วไปลองๆเสริจดูบ้างยังล่ะว่าเป็นยังไง ชอบมั๊ยล่ะ

 
 
 
[16 October 2007 ]
 
 
 
แบบตัวอักษร ตัวหนา ตัวเอียง ขีดเส้นใต้ ตัวหนาและเอียง ขนาด สีตัวอักษร สีดำ สีเทา น้ำตาลเข้ม สีแดง สีชมพู สีส้ม สีน้ำเงิน สีฟ้า สีเขียว สีเขียวอ่อน น้ำตาลอ่อน
ใส่ข้อความ*
แสดงอารมณ์
ชื่อ   *
เบอร์โทร  
E-mail   *
Security Code     * Type Letters that you see.
            
*ขออภัยค่ะ ระบบนี้ต้องใช้งานด้วย Internet Explorer เท่านั้น*